Notas del autor de la Web

La Web en Français

Algunas personas que me han escrito a propósito de esta Web sobre Frida Boccara, han mostrado su sorpresa al enterarse que no soy francés y ni siquiera francófono. Así que paso a dar una pequeña explicación del por qué de esta Web y de mi admiración por tan extraordinaria cantante.

La historia se remonta al año 1968, que fue cuando escuché por primera vez la maravillosa voz de Frida Boccara. Ocurrió durante un programa de radio en el que presentaban a las personas que iban a concurrir el próximo año al festival de Eurovisión.

Su potente voz, a la vez dura y dulce, me subyugó. En aquellos años yo era muy joven, mas bien un niño, tenía 13 años y estaba con mis primeros pasos en el idioma francés. Digamos que "entendía" casi toda la letra de "Un jour, un enfant"

Después del festival de Eurovisión, Frida Boccara estuvo durante unos tres o cuatro años más apareciendo esporádicamente por la televisión y las radios españolas, y yo intentaba conseguir los pocos discos de Frida que salían al mercado. Como no andaba muy bien de dinero, cuando no me llegaba con mi asignación semanal, se los sacaba a mi padre con la excusa de que los necesitaba para practicar mi francés, él no sé si creía mucho en mi excusa, pero me los compraba.

Pasaron unos años y toda referencia sobre Frida Boccara desapareció de mi vida. En España no se oía nada de ella. y yo supongo seguiría escuchando otro tipo de música: española, vasca y, como no!! americana. e inglesa. En francés, fue mi época de Georges Moustaki y algo de Becaud, pero poco.

Hace un par de años me deshice de mi viejo tocadiscos e intenté buscar por Internet la música de mis antiguos discos digitalizada y para mi sorpresa encontré algo de Frida Boccara, muy poca cosa la verdad sea dicha.

Más adelante buscando en ebay (una casa de subastas por Internet) unos complementos para mi móvil, se me ocurrió poner en el buscador "Frida Boccara" y para mi sorpresa encontré varios discos, que he ido comprando los que he podido y de los que no, cogiendo referencias por si los podía encontrar en otra parte.

Como ya no tengo tocadiscos, he liado a uno de mis jefes "Iñaki Brocal" para que me los digitalice y poder escucharlos en el reproductor de cds. Gracias Iñaki, y te seguiré dando las gracias por que espero conseguir más discos y seguir abusando de tu amabilidad.

Por estos discos he descubierto muchas canciones de Frida que desconocía y que me han encantado. Estos descubrimientos me han motivado a seguir rastreando la red intentando encontrar nuevas cosas sobre Frida Boccara, como: más discos, datos, fotos, noticias, en fin, cualquier tipo de material relacionado con mi admirada Frida Boccara.

Esta investigación me ha resultado de lo más entretenida, ya que ha durado unos cuantos meses, y sigo en ello, pero muy frustrante en cuanto a resultados, que han sido muy pobres, y escasos.

Me parece del todo incomprensible no encontrar una Web dedicada a tan magnífica cantante y que tuvo su fama, quizás no toda la que su calidad merecía, pero esta prácticamente desaparición de los archivos y medios, salvo alguna referencia a su papel en Eurovisión y poco más,.. sinceramente, no me lo esperaba.

Un día viendo el material que tenia sobre Frida Boccara, se me ocurrió juntarlo e intentar hacer una Web y este es el pobre resultado de lo que he conseguido hacer.

La Web la hice en español, pero como casi toda referencia sobre Frida Boccara la he encontrado en la lengua francesa, se me ocurrió traducirla en parte a ese idioma para que la gente de Francia, Canadá, y demás países francófonos pudieran entenderla.

Incluso alguna persona me comentó que al no saber español, sentía pena por no poder entender los textos.

Mi conocimiento de la lengua francesa es muy modesto. Lo que aprendí en la escuela donde era una clase de lengua extranjera y lo muy poco que he practicado con algún amigo francés y viajando, pero esto es del todo insuficiente como para atreverme a traducir toda una Web aunque sea tan pequeña como esta. Pero tengo la suerte de tener un gran amigo, "Antoine", el cual desinteresadamente se brindó a traducir la parte francesa de la Web y lo que véis es el resultado de su magnifico trabajo. Gracias Antoine!!

También tengo que dar las gracias a: M. Jean-François Lavigne de Paris, el cual me ha proporcionado una gran cantidad de datos sobre Frida Boccara que yo desconocía y que más adelante reflejaré en esta Web, así como una gran ayuda con correcciones y aportaciones de letras de canciones, etc. Muchísimas gracias M. Lavigne, estoy sinceramente agradecido por su amabilidad y extraordinariamente útil colaboración.

Y también debo agradecer a tantos otros que han aportado algún dato foto etc., a través del e-mail, correo y otros medios.

Gracias a todos

Montxo

webmaster@fridaboccara.com

Página principal